Well, not really. Yet. Quite. Getting there, though!
I have finished the first read-through for HOUSE OF SHADOWS! Whew! (It helped that the book I’m longing to read hasn’t yet arrived, so no distractions.)
I’ve read every word of the ms. and done plenty of work at the word-and-phrase level — changing “sure” to “certain” and back again, taking out semi-colons, you know the kinds of tiny little things you constantly fiddle with. Did some cutting (mostly description), but not much. Added a couple of thousand words — worldbuilding and stuff. Worked out the recent history in a bit more detail. Made some minor changes that weren’t suggested but that I think help smooth out the flow of events.
I think I have now addressed all of Devi’s concerns. So! Now I am re-reading all the added bits, polishing them and making sure they fit where I put them and that they are all doing their jobs.
So, so . . . I rather thought I might have the thing ready to go by today. But you know what? REALLY I should finish the current task, re-read Devi’s notes and make sure they’ve all been addressed, and then . . . sigh . . . I really ought to do a straight-from-the-top re-read ONE MORE TIME. That will take till about Friday, I expect.
After which I will definitely be bored with the manuscript. This is why going over the copy-edited version and then the page-proofs is not my favorite part: because by the time I get those, I really do think it is pretty tedious to go through the whole manuscript yet again.
Important, though! Yes, it is! I could describe, but do not want to put in print, how I feel when I see a typo on the page of the finished book. I’ll get my mother, who is a grammar whiz, to look at the page proofs, too. She likes to get a sneak preview and *I* don’t think you can proof too many times!